Monday, June 30, 2014

情人节快乐!给爱吃Tiramisù的你~

发信人: qxqx (芊寻), 信区: LeisureTime
标  题: 情人节快乐!给爱吃Tiramisù的你~
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Feb 14 22:32:21 2014, 美东)

以前总是在商店买提拉米苏吃,情人节前夕,突然想自己学来做。尝试了两位大师:
Pierre Herme和君之的四种配方。

Pierre Herme是一位被誉为甜点界的毕加索的甜点大师,他的配方做出来的提拉米苏最
为轻盈,入口即溶的感觉。我用了小分量做了试验品,没拍照。他的配方的特点在于完
全不用淡奶油。

然后尝试了君之的三个配方。

下图这个硬身版用的酒是Rum。所谓硬身版就是蛋糕形状可以切块的提拉米苏,配方里
加了gelatine。


我又分别用Baileys和Marsala做了两种软身版提拉米苏。最正宗的提拉米苏是要用
Marsala做的。其实这三种酒里,我最喜欢用Baileys做,一个是因为lady fingers被浸
泡之后颜色没那么深,再一个不用额外调咖啡,适合像我一样喜欢偷懒的同学。


呵呵,下面三张昨天有些同学看过了哦,我就直接搬过来了。
侧身~


头顶~


再加个大杯~


总之这一次是过足了做提拉米苏的瘾,以后再也不用去商店买了。

下面是网上关于提拉米苏的介绍,故事大家应该都看过了,我就都放在这做为自己的一
个小笔记。

作为意大利甜点的代表,外貌绚丽、姿态娇媚的提拉米苏已风靡全球。它以Espresso(
特浓意大利咖啡)的苦、蛋与糖的润、甜酒的醇、巧克力的馥郁、手 指饼干的绵密、
乳酪和鲜奶油的稠香、可可粉的干爽,只用了不到十种材料,把 “ 甜 ” 以及甜所能
唤起的种种错综复杂的体验,交糅着一层层演绎到极致。

出自名门的提拉米苏(Tiramisu)是一种带咖啡酒味儿的蛋糕,由鲜奶油、可可粉、巧
克力、面粉制成,最上面是薄薄的一层可可粉,下面是浓浓的奶油制 品,而奶油中间
是类似巧克力蛋糕般的慕司。吃到嘴里香、滑、甜、腻,柔和中带有质感的变化,味道
并不是一味的甜,因为有了可可粉,所以略略有一点点不着边 际的苦涩,这正好与卡
布奇诺相配。大多餐厅都用玻璃器皿来盛载,纯粹的奶油黄上洒满可可粉的棕色,深深
舀起一勺,又多了巧克力的深褐色。没有香蕉船般缤纷 艳丽,也不像芝士蛋糕般独色
单调,提拉米苏整体色彩和谐,变化有致。轻轻舀起一勺放入嘴里,凉得不冰冷,口腔
中顿感清爽,鲜奶油所特有的粘滑,稠稠地包裹 着唇、舌、齿,徐徐咽下,那股温柔
甜蜜便会肆意地在全身每一处洋溢。它以Espresso(特浓意大利咖啡)的苦、蛋与糖的
润、甜酒的醇、巧克力的馥郁、 手指饼干的绵密、乳酪和鲜奶油的稠香、可可粉的干
爽,只用了不到十种材料,把 “ 甜 ” 以及甜所能唤起的种种错综复杂的体验,交糅
着一层层演绎到极致。

~提拉米苏的由来~  

版本一
  关于提拉米苏的由来,流传过许许多多不同的故事,比较温馨的说法是一个意大利
士兵即将开赴战场,可是家里已经什么也没有了,爱他的妻子为了给 他准备干粮,把
家里所有能吃的饼干、面包全做进了一个糕点里,那个糕点就叫提拉米苏。每当这个士
兵在战场上吃到提拉米苏就会想起他的家,想起家中心爱的 人……提拉米苏Tiramisu
,在意大利文里,有 “ 带我走 ” 的含义,带走的不只是美味,还有爱和幸福。一层
浸透了Espresso咖啡与酒(Masala、Rum或Brandy)、质感和海绵蛋糕有点像的手指饼
干,一层混合了Mascar鄄ponecheese(最适合专门用来做Tiramisu的芝士)、蛋、鲜奶
油和糖的芝士糊,层层叠上去,上头再撒一层薄薄 的可可粉……这就是提拉米苏
Tiramisu。
  
版本二
  其它的版本则比较有趣,一说是起源于意大利西部塔斯康尼省的席耶纳,19世纪的
梅狄契公爵造访席耶纳,迷上当地一种糊状甜点,居民就为这种甜 点取名为“公爵的
甜羹”(zuppa del duca),以此纪念。随后,意大利公爵又把甜点引进北部佛罗伦斯
,顿时成为驻在当地的英国知识分子最爱,又改称为“英国佬的甜羹”,并带回英国,
与意大 利同步流行。席耶纳的甜点也传进意大利东北部大城崔维索(Treviso)和威尼
斯。而今,这两座城市就以河渠、壁画和提拉米苏最出名,但“公爵的甜羹” 如何演
变成Tiramisu,则出现解释上的断层。
  
版本三
  另一说法则匪夷所思,说崔维索的居民不相信提拉米苏的前身叫“公爵的甜羹”,
坚信提拉米苏是崔维索和威尼斯的传统甜点,而且 “tiramisu”的意大利字音是“兴
奋剂或提神剂”(注:即英文的pick-me-up),配方中含咖啡因的浓缩咖啡与可可混合
带来了轻量的兴奋作 用。据说,当年刚刚传入威尼斯时,竟特别受到上流交际圈中的
高级妓女们的喜爱,成为昔日“Le Beccherie”餐厅楼上青楼妓女的提神恩物,旧时威
尼斯的娼妓接客前,都会吃几口提拉米苏,以提高“性致”。 但无论传说如何,对于
大多数Tiramisu的爱好者而言,丝毫不影响其在心目中的地位。

~提拉米苏的情诗~

  意大利传说中: 
  Tiramisu最早起源于士兵上战场前,
  心急如焚的爱人因为没有时间烤制精美的蛋糕,
  只好手忙脚乱地胡乱混合了鸡蛋可可粉蛋糕条做成粗陋速成的点心,
  再满头大汗地送到士兵的手中,
  她挂着汗珠,
  闪着泪光递上的食物虽然简单,
  却甘香馥郁,
  满怀着深深的爱意。
  因而提拉米苏的其中的一个含义是“记住我”。
  喜欢一个人,
  跟他去天涯海角,
  而不仅仅是让他记住,
  所以,提拉米苏还有个含义是“带我走”。
  提拉米苏还有一个鲜为人知的传说,
  传说提拉米苏是一款属于爱情的甜品,
  吃到它的人,会听到爱神的召唤.

~提拉米苏的历史~

  细究其历史渊源,最早可以追溯到17世纪的一种叫做Zuppa del Duca 或称作Zuppa
Inglese的意大利西北方甜品,但真正的提拉米苏则一直要到二十世纪60年代才在意大
利威尼斯的西北方一带开始出现。当地人采用Mascarpone cheese(马斯卡彭芝士)作
为主要材料,再以手指饼干取代传统甜点的海绵蛋糕,加入咖啡、可可粉等其他元素。
配方很简单,却将芝士、咖啡与酒香三种西 方食品的独特风味,揉合于一身,毫不留
情地抢去了芝士蛋糕的风头。甜与苦就像天使与魔鬼,和谐而又冲突地结合起来。

~提拉米苏的配方~  

      追溯Tiramisu的美味来源,除了手工之外,绝大多数,还是来自于材料的考究程
度,其中,Mascarpone cheese、Marsala酒与Ladyfinger(手指饼干)等三种材料,可
说是掌控 Tiramisu 品质的最主要关键。

  传统配方的提拉米苏是完全不加酒精的,有人坚持要加产于意大利西西里岛的
Marsala酒才算正统,才特别能够使它散发出优雅醇美的芬芳。这 种加Marsala酒的提
拉米苏确实有其独到之处,也渐渐地被人们所接受。此外也有加白兰地、咖啡甜酒(
Kahlus)或者其它果酒的。除了酒,传统配方 中,重要的Mascarpone cheese亦有人以
cream cheese(奶油奶酪)取代;没有Ladyfinger,有用海绵蛋糕代替的;奶油-芝士-
咖啡-可可-(酒)这一传统口味之外,亦有以香橙、抹茶等取 代咖啡-可可的变奏口味
。等等种种替代产品借位重组之后,是否还算是提拉米苏则见仁见智。

  正宗的提拉米苏,糖水成分重,蛋糕很湿,糖水抹在蛋糕上,芝士、蛋糕的香味溶
为一体。杯装的软提拉米苏,冷冻的时间短,一般一两个小时;而糕 点式的提拉米苏
比较“坚固”,冷冻的时间要五六个小时。正宗的提拉米苏材料比较昂贵,其主要材料
Mascarpone cheese价格不低(大约500克要100元人民币左右),还有作为垫底的
Ladyfinger也是关键。有些商家为了减轻成本负担,除了经常以比较便 宜的海绵蛋糕
取代手指饼干之外,在Mascarpone cheese的用量上也常常“偷工减料”,或以cream
cheese或增加鲜奶油取代,有时甚至因此而造成凝结力不足,致使其浓度、风味与入口
时的质感都比正宗做法的提拉米苏略逊一筹。

  一般而言,为了不影响提拉米苏的浓郁甜美,除了配茶、咖啡以外,不建议和酒一
起享用,不过如果是作为饭后甜点,则不妨在用完正餐后、吃提拉米 苏之前,来一点
法国的Sauternes或是德国的贵妇甜白酒清清口;吃完之后,再喝一点较甜的西班牙
Sherry或葡萄牙的Port等加烈葡萄酒,都能 够起到发挥美味相乘的绝佳效果。

最后送个大钻戒和小粉枕给各位美女~



--
寻梦的人路遥远,只为那一朝芳草碧连天。

※ 来源:·WWW 未名空间站 海外: mitbbs.com 中国: mitbbs.cn·[FROM: 24.]

http://www.mitbbs.com/article_t/LeisureTime/1633235.html

No comments:

Post a Comment